Ich habe eine Lokalisierung in xcode, entfernt es und jetzt ist mein storyboard ist Weg
So, ich wollte versuchen, die Lokalisierung von meiner app. Ich hatte ein einzelnes Storyboard.storyboard in meinem Projekt Ordner.
- Ich habe das "use base internationalization" - Kästchen und dann xcode hat etwas mit meinen Dateien.
- Ich ging, um eine zweite Lokalisierung
- Xcode sagte mir, es könnte nicht erstellen .plist, da es bereits existiert.
- Ich landete mit zwei storyboards ("Base" und "Englisch" zusammengefasst), das war sehr seltsam, da in der Dokumentation klar gesagt, ich würde nur zu tun haben mit einer Reihe von storyboards (bei Verwendung der Basis intertationalization) und dass die anderen Sprachen werden strings-Dateien:
Base-Internationalisierung, ein feature eingeführt, in Xcode 4.5, lindert übersetzern (übersetzer) von der Notwendigkeit zu ändern, storyboards und nib-Dateien für jede Sprache, die von einer app unterstützt werden. Anstelle einer app hat gerade eine Reihe von storyboards oder nib-Dateien, die lokalisiert ist an der Standard-Sprache; diese storyboards und nibs nennt man die base-Internationalisierung. Wenn Sie hinzufügen, eine Lokalisierung, eine app, Xcode erzeugt eine strings-Datei für alle der text, der jedes storyboard oder nib-Dateien zeigt oder schließt als ein label oder Hinweis. Xcode gibt der Datei den Namen des Storyboards und die Erweiterungs-strings. Also, wenn Sie ein storyboard genannt MyStoryboard.storyboard, die generierten strings-Datei benannt ist MyStoryboard.strings.
- Ich entfernte meine neu erstellte Lokalisierung (Deutsch) denn das war nicht das, was ich erwartet
- Jetzt alle storyboards sind verschwunden, obwohl ich nur einen gelöscht Lokalisierung
Habe ich zwei storyboards in meinem Müll jetzt (ein "storyboard".storyboard" und eine namens storyboardeinige zahlen.storyboard), aber ich habe keine Ahnung, 1) welche ich verwenden soll, und 2) es soll in einer Art Unterordner jetzt, da ich überprüfte die "base-Internationalisierung" - option? Was ist das .plists? Ich lese bis auf die Dinge, auf auf dieser Seite aber es hat einen besseren job, mir mitzuteilen, wo Sie klicken, als mit mir über den Zweck der unterschiedlichen Dateien, so habe ich keine Ahnung, wie du diese richtig
Update:
Nun sieht es so aus, wenn ich starten Sie xcode:
Ich habe keine Ahnung, wohin Sie gehen von hier aus...
Use Base Internationalization
, und dann das hinzufügen Sie alle zurück mit den Dateien, die Sie möchten, zu lokalisierenNach einigen versuchen habe ich festgestellt, dass wenn ich alle entfernt ich wäre nicht in der Lage zu erstellen, die eine Lokalisierung wieder, weil keine Ressourcen gekennzeichnet wurden als lokalisierte (mit der Datei-Inspektor). Aber ich konnte Sie nicht markieren Sie als lokalisierte, bis mein Projekt hatte eine Lokalisierung (xcode beschwert), geschaffen, die zu einem deadlock. So nach dem Neustart von xcode (und bekommen das Bild oben) musste ich alle löschen, aber eine Sprache, und verwenden Sie dann den Datei-Inspektor lokalisieren Sie die Datei, wie du Sie beschrieben hast, in deine Antwort.
InformationsquelleAutor Andreas | 2013-03-29
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
Für die storyboards in den Papierkorb, ich würde versuchen, öffnen Sie beide und sehen, welche richtig ist. Und für die Verwendung .strings-Dateien anstatt zu lokalisieren, die gesamte storyboard, wenn es mit base-Internationalisierung haben Sie eine option. Sie können es ändern, durch ändern der option hier unter Lokalisierung (dies ist unter dem linken Fenster, wenn Sie öffnen Sie das storyboard)
Ändern Sie die option aus dem interface builder, um die zu übersetzenden Zeichenfolgen, und Sie müssen nicht auf das storyboard. Der Unterschied liegt im interface builder ein, Sie hätte zu Bearbeiten, alle Etiketten und alles, was Sie möchten, zu lokalisieren, wie würden Sie das editieren anderer storyboard, das kann mühsam sein. Die strings-Datei macht es einfach, durch die im Grunde geben Sie eine Liste von was auch immer text, den Sie in Ihrem ganzen storyboard und lassen Sie ändern, was Sie sagen, durch den text übersetzen, anstatt zu Bearbeiten das gesamte storyboard-Datei.
Sie müssen relocalize das storyboard, indem Sie die Lokalisierung, indem Sie das Häkchen im gleichen Fenster wie in dem Bild.
Das ist nicht möglich, bis ich hinzufügen kann, auch Lokalisierung für das Projekt.
Sie haben Lokalisierungen Hinzugefügt, die in Ihrem Projekt info?
Das ist merkwürdig. Prüfen Sie, ob Ihr storyboard ist das Haupt-Storyboard in Sie Ziele Zusammenfassung und unter " copy bundle resources in build-Phasen
InformationsquelleAutor Chris Loonam