iphone, Lokalisierung, info.plist
Wenn ich erkläre "Japanisch, Französisch, Deutsch, Vereinfachtes Chinesisch, Thailändisch" in der "Lokalisierung" Bereich meiner app-myApp-info.plist-Datei, wird der iTunes Store erkennt das und richtig werben diese (zusammen mit der "Localization native development region" "Englisch"), wie die Sprachen, in denen die app verfügbar ist?
Wenn nicht, was muss ich tun, um sicherzustellen, dass diese Lokalisierungen sind ausgeschrieben?
Sollte ich ersetzen die "Lokalisierung" - Eintrag mit Komma-getrennter string von ISO_639-1-codes", en, fr, de, ja, th, zh-Hans"?
Danken Ihnen im Voraus.
InformationsquelleAutor SK9 | 2010-11-22
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
In Ihrem Info.plist, benötigen Sie einen "Lokalisierungen" (CFBundleLocalizations ist die raw-Taste, name) Eintrag von array-Typ. Fügen Sie alle Sprachen, das array als getrennt Elemente in der form "Englisch", "Deutsch", etc. Sie nicht brauchen, um eine ISO-codes.
ITunes Verbinden, werden Sie auch wollen, lokalisieren Sie die Beschreibung Ihrer app, wenn Sie die Vorlage.
Ja, die ich eingereicht habe schon ein paar apps, die bereits. Wieder empfehle ich Ihnen, fügen Sie die lokalisierten Beschreibungen auf iTunes Connect (auch wenn Sie nur kopieren Vergangenheit die englischen Texte). Sie wissen nie, Wann Apple ändern Ihre Politik...
Danke! Die lokalisierten Beschreibungen sind nicht das problem-Sie sind schon da. Ich war versucht zu verstehen, warum die Lokalisierungen sind nicht beworben (nur Englisch) und es sieht aus wie mit ISO-codes hier ist ein Fehler...
Deine Antwort ist genau das richtige. Aber mehr ist es ein Fehler, zu verwenden, die ISO-codes zu werben Lokalisierungen in der info.plist-Datei. Diese werden nicht angezeigt auf der iTunes Seite, mehr als wahrscheinlich nur Englisch sein wird, beworben.
Die einzige Art, wie ich dies tun kann, ist durch die öffnung im Quellcode-Modus. Nicht mit Plist-GUI. Aber das ist in Ordnung. Ich auch gefunden: developer.apple.com/library/ios/documentation/general/Reference/... können Sie die ISO-codes zu.
InformationsquelleAutor Julio Gorgé
Am Ende des Dokuments iOS-User Experience - Internationalisierung Themen der Programmierung es sagt, dass die Worte, Englisch, Französisch, Portugiesisch,... sind nun veraltet und deren ISO-codes verwendet werden soll.
(Wollte ich hinzufügen, dass dies als ein Kommentar zu die die meisten gestimmt haben post, und das ist, warum ich registrierte in den ersten Platz, aber anscheinend habe ich nicht genug Ruf, um so zu tun noch. Oh! Und danke, Julio, deine Antwort hat mir sehr geholfen. 😉 )
InformationsquelleAutor RoberRM